创作立场声明:如需转载请务必注明原文出处以及原创作者名称:折腾之霸 亲爱的表妹选上了学校的交换生,下个学期开始就要代表到学校到土澳,开启她长达2年的学术交流。表妹兴奋又紧张,不断向我请教指导。笔者从初中开始就一直辅导她学习英语,现在看到她争取到这样的机会,笔者深感安慰。 但留学在外论文可不是像在国内的大学那样Ctrl.C+Ctrl.V那么好混,抄袭在国外是不可容忍的,学生们每个学期都有大量的essay需要上交,而且时间很短,必需要大量的信息阅读,压力非常大,对于一个留学新人,要快速高效的学习,翻译笔应该能大大减轻他们的负担。 个人一直认为专业的东西需要用专业品牌,汉王科技是全球文字识别技术的老品牌,值得信赖。市面用于翻译的产品大多分为两类,一类是主打学生用扫描翻译笔,一类是主打商用语音翻译机,而汉王新款e典笔A20T语音版则结合了两者,语音识别能大大缩短普通扫描识别所用的时间,扫描词典翻译又能保证对精细内容的展开学习,于是笔者给表妹挑选了它,像往常一样作为长辈,先给晚辈探探路,于是有了以下这一篇测评。希望对学习英语的大家也有帮助。 翻出鄙人一份陈年的雅思成绩单,雅思分为听说读写4个模块(9分满分) 购买理由:1.比传统的查询工具省时间其实现在用大本字典查单词的人应该是很少了,从小时候的文曲星,到现在电脑,网络,各种手机软件都可以很方便查询,然而即使是手机查词,也需要逐个字母输入,如果要学一篇很多生字的文章,实在是很耗费时间,然后查着查着还容易分神,玩手机的时间可能比真正读书还多。与传统的电子词典相比,汉王e典笔A20T语音版的翻译速度约为30字/秒,如此的翻译速度大概是普通电子词典查词速度的数十倍。无论是查词还是整句翻译一划即出,即省时又提高专注度。 其实学生款扫描翻译笔选择挺多,但能语音识别的没几个,除了扫描翻译,该款e典笔还搭载了科大讯飞的语音识别引擎和强大的翻译系统。可进行语音识别。支持中文语音识别单词和长句,内置词典可实现语音查词,还可实现中文与八国语言的语音输入在线翻译,即说即译。 2.比新型的查询工具准确看到这里,可能很多朋友会表示,现在连微信都能拍照然后直接翻译图片的文字,这些翻译笔还能有市场?首先目前拍照翻译只能够整页翻译,不会有查词的功能,要查一个单词的具体用法、解释、延展例句等等,还是只能靠查词,也就是回归到上面第一段;然后就是拍照翻译真的准吗? 且看看以下书本的拍照原文与微信翻译结果: 稍微有点英语知识的朋友很明显看到翻译是不知所云,试过英译中的水平也是差不多傻瓜。因此总的来说,拍照翻译这个功能,基本只能满足在旅游路上拍拍指引什么的,然后人们再通过常识去判断大概内容。如果你以为这能代替翻译,那是误区。 尤其是如果需要精学外语的朋友,逐字逐句的查询是避免不了,权威词典才能保证学习的效率,汉王e典笔作为一款专业翻译笔,内置牛津高阶英汉双解词典(第8版)、柯林斯英英词典、中学新课标英语词典、新时代日汉词典、汉日词典、新华字典等多部权威词典,可随时随地的翻译生词,释义准确,翻译更专业。如果你是以下人群,那么这款翻译机或许能帮助你更加高效的学习外语。 什么人需要翻译笔?1.外语专业学生——(翻译快速专业,汉王e典笔官网下载涉及法律,医学,经济等20多个行业的400余部专业词典)外语专业的学生如果学的比较细,如专门攻克商务英语的话,就可以下载商务英语词典,这样翻译更准确。 2.留学生/目标留学人员——(翻译专业高效,使用频率高) 3.商务外语需求人士——(快速语音翻译) 4.外文原著爱好者——(翻译专业高效,支持摘抄) 5.学生——(收录中、英文学生词典,古汉语字典,成语也支持识别,背单词功能,学生能脱离手机实现更高专注度的有效中、英文学习) 外观展示:外盒安置了一条红丝带,方便抽取内盒 内盒有一张连接盒身的封面,打开封面见内容 配置充电线,防摔袋(磁铁封口,反皮质感很不错) 正面圆滑,与普通圆珠笔长度无异 其麦克风和外放都在尾端 翻译笔前端有一小突出,在扫描模式下,当笔头扫描书本时会按压突出,翻译笔内部的电筒就会发出光束。
因为电筒是内置的,扫描书本时笔头会遮住光,因此并不会影响双眼。
简洁按钮,除了开机,返回,菜单,中间OK键,方向键可以直接在屏幕上进行操作。
充电口和reset按钮 使用体验开机时长15秒,自动接入已经匹配过的wifi网络15秒
翻译标准有三:信达雅“信”是指忠实,翻译应尽可能地表达原文的意思。 “达”指的是平滑流畅的流动。 这是基于“信”,它进一步使翻译平滑顺畅,并以接近母语的自然方式表达。 “雅”优雅而优雅。 有必要使翻译和原文“神似”一样,如原文中的俏皮表达。 在翻译中,它还结合了日常用语的特点来表达这种趣味性。 以下是我节选了各方面的英文资料,对原文的辨识率以及翻译的准确性进行测试的结果: 识别率% & 翻译效果(信达雅)
扫描翻译e典笔做得比较优秀的是扫描识别基本是100%准确,而且支持挺快的扫描速度。而且比较让我满意的是,即使是专业性比较强的内容,英翻中的翻译都不错,流畅通顺,不曲解原文的意思。 整句扫描翻译下,中翻英对比英翻中稍微逊色,但起码意思都是通顺的。
语音翻译笔者测试下,从语音录入完毕到翻译结果出来,平均30个中文字用时在10秒左右。
对一般内容,汉王的中文语音识别能力,真的是非常高,基本说一遍就能准确识别并翻译,连标点符号都不怎么会错,这点能力我十分惊讶。可以对比一下iPhone对中文语音的识别(以下标红是iPhone识别有误的内容),而汉王除了“耸耸肩”这词语音识别有误,其他都与原文相同。 作为发音比较准确的笔者,普通英文识别还是可以的,但是,如测评结果所示,对于专业性比较强的内容,无论是中文还是英文语音的识别度都大大降低,而且无法对语音内容进行修改,因此英翻中的语音功能比较鸡肋。不过其实如果英文都会读准了,大概都不需要翻译了吧? 以上测试都是联网翻译,选择的翻译模式是Google,整句翻译建议必须不能用本地翻译,否则就会像这样:
无联网的状态下也可以翻阅过往的每条翻译记录,内存满后会覆盖最初的记录。
连接U盘模式之后,在电脑能够读取到所有翻译的历史记录,也能轻松获取摘抄的笔记(支持中英日三语笔记录入) 缺点:语音翻译不能修改内容;不支持5g wifi连网,可能会降低语音翻译速度(扫描翻译即扫即翻,貌似不受到这个影响)。 总结:汉王e典笔有超宽的显示触屏,反应也非常灵敏,能自行输入中英文,或者手写输入;支持扫描朗读,能自行设置朗读速度和音量,标准美式发音;快速准确的语音识别;续航能力强,总的来说是对于英文学习者是一款实用的工具,最适合留学生使用,远门在外准备一支能大大的提高家长和孩子的安全感。 购买链接: |
香港服务器多少钱一个月?哪家的香港服务器
4核4g6M50G盘20G防御云服务器价格多少钱?T
特发集团与华为签署全面合作协议
【身边的AI】高空抛物智能追溯解决方案,站
中海&华为签署战略深化合作协议
华为赵博:数字化转型成为地产企业最确定的
这款TCL K6V指纹锁不到千元即可买到?大品
凯迪仕指纹锁哪款好用?买凯迪仕指纹锁选哪